Handling
Ibland är det en svårt att leva i en familj som har massor av hemligheter. Det tycker i alla fall 16 år gamla Gwendolyn, tills hon helt plötsligt befinner sig i London vid sekelskiftet. Och hon inser att hon bara är den största hemligheten av alla! Det visar sig att Gewndolyn har gåvan att resa i tiden och hon är utvald för ett särskilt uppdrag.
Recension
Det var snart två år sedan jag läste en ”riktig” bok på tyska och jag var lite nervös över hur det skulle gå. Jag jobbar ju som tysklärare så jag ägnar mig rätt mycket åt språket men inte riktigt på den här nivån. Men det gick bra! Riktigt riktigt bra och det var fantastiskt roligt att känna att jag fortfarande behärskar språket på denna nivå. Såklart förstod jag inte alla ord – det var kanske i genomsnitt två per sida som jag inte var helt säker på – men fortfarande inget som alls störde förståelsen. Woho!
Handligen är ganska komplicerad och full av mystik, vilket Kerstin Gier delger läsaren i små doser så det gäller att vara med under läsningen och inte tänka på annat, vilket ibland händer mig, för då dröjer det inte länge innan man inte alls hänger med. Även efter att ha läst ut första boken har jag fortfarande många frågor som är obesvarade och jag är angelägen om att läsa mer. Jag älskar dessutom att läsa om karaktärer som kan resa tillbaka i tiden och sedan återvänder till nutid. Det är inte utan att man själv blir lite sugen. Tanken svindlar.
För Gwendolyn börjar nu hennes livs äventyr och inte bara måste hon lära sig att bemästra konststycket att resa i tiden, hon måste också konstant fundera på vem hon kan lita på och vilka motiv människor har för sina handlingar.
Gällande karaktärerna älskar jag Gwendolyn som är härligt sarkastisk och sassy, liksom hennes bästa vän Leslie. Med-tidsresenären Gideon är rätt stuck-up till att börja med men det känns ganska förutsägbart hur det hela kommer att utvecklas under seriens gång i lite Stolthet och fördom-stuk. Inte mig emot.
Rubinrot är en roligt skriven och lättläst bok (även på tyska!). Flera gånger har jag suttit på tåget till och från jobbet och småfnissat för mig själv. Tyvärr är den ännu inte översatt till svenska – än? – men till flera andra språk, t ex norska, italienska, spanska, franska, polska och engelska. Och känner man att man behärskar något av dessa språk, eller tyska såklart, tillräckligt och är ute efter en rolig, actionspäckad bok om tidsresor så rekommenderar jag varmt Rubinrot. Själv ska jag absolut läsa del två, Saphirblau, men det blir nog ett sommarprojekt.
Uppdatering (23/5): Jo, den är översatt till svenska och kommer i augusti! Woho!